Translation News

  • Free Bilingual College Workshops in Jan Jose - The Hispanic Scholarship Fund has partnered with the McDonald’s in the Greater Bay Area of California to provide bilingual college workshops free of charge in San Jose. The workshop entitled “Success College Workshop” will be held at William C. Overfelt high school with Spanish translation services available for the bilingual session. On Saturday the 17th […]
  • Financial Trial for School Systems in Texas - The state of Texas is involved in a financial trial with its school districts and is expected to last through January. The state demographer, Steve Murdock, has given a testimony for the trial stating that all Texas children need to receive adequate education in order to succeed for the future, including the high poverty areas […]
  • German Language Program Cut from Eugene School - Much to the disappointment of many students, the German language and exchange program at South Eugene High School will no longer be available to students after Fall Semester is over. There are currently sixteen German high school students from St. Wendel in the exchange program right now at the high school, but they will be […]
  • Twenty Years of Exchange Students - Students from Budingen, Germany, and Tinley Park, Illinois have been exchanging high school students in an exchange program for over twenty years. The mayor of Budingen, Ed Zabrocki, says that he can hardly tell the students apart anymore, they look, act, and talk just like each other. Many of the German students know English quite […]
  • Online Catchiest Program for Hispanic Ministry Leaders - An online program through the University of Dallas School of Ministry is now offering a certificado en teologia pastoral; the Spanish translation would be a “certificate in pastoral theology.” The degree is entirely taught in the Spanish language and is a one of a kind opportunity. The program is for Hispanic ministry leaders in the Hispanic […]
  • Obama and America’s Largest Spanish Newspaper - This last week, Obama picked up an endorsement from La Opinión, the largest Spanish newspaper in the United States. The Los Angeles-based, Spanish newspaper endorsement of the President isn’t really that shocking considering that he has had support from the majority of the Latino community throughout the country. The Spanish translation from the news webpage […]
  • Canadian Homes are Rich in Language - One-fifth of Canada’s population speaks a different language besides English at least some of the time. This means that one out of every five households in Canada speaks a language other than an official Canadian language. Canada is trying to impose stricter language requirements after this data was revealed through the 2011 census. The census […]
  • Texas Opens First Mandarin Chinese Immersion School - In Houston, Texas this school year, students in the area can choose to go to a new magnet school. However, this new magnet school is conducted entirely in Mandarin Chinese with absolutely no Chinese translation provided for the students. This school is the first of its kind in Texas. Not that it is an immersion […]
  • Latinas Less Likely to Receive Epidurals When Giving Birth - A study was done at Northwestern University to research why Spanish-speaking Latinas were less likely to receive an epidural during birth.Furthermore, the number of Spanish-speaking Latinas who did not receive epidurals was even higher than English-speaking Latinas. This has led the researchers to conclude that the reason is in part due to language barriers, or a […]
  • Center in Kentucky Holds International Reading and Eating Night - Neil Chethik is a worker with the Carnegie Literacy and Learning center in Kentucky that helps immigrants and refugees learn English as a second language. The center has attendees from over ten different countries, and they all gather together on different nights of the week to attend volunteer-led English classes. Though the volunteers aren’t professional […]
  • The Year of the Latino Vote - There has been a lot of talk this year about the “ year of the Latino vote. ” However, that hasn’t been based off of truth as much as it has been based off of the debates between Romney and Obama. Additionally, it’s been based off of as other snippets of media that have made […]
  • North Carolina High School Offers Advanced Chinese Courses - The Chinese program at Charlottesville high school in North Carolina has over eighty students enrolled this year. Even though some of the classes have the students sing Rebecca Black’s famous internet song “Friday,” the students are engaged in the material and eager to learn the complex language. Many of the students shuffle along to the […]
  • Bilingual Story Time at Alaska Library -   The Kenai public library in Alaska has a new bilingual story time for bilingual children and single language children hoping to learn another language. The story was at times a Spanish-to-English translation, and sometimes it was an English-to-Spanish translation. The story was told by Faby Peck who used flashcards and body movement to help […]
  • Indian students can take Math and Science exams in any language - In India, it’s now possible for secondary certificate students to write their math and science exams in the language in which they communicate best. For the convenience of their students, the Maharashtra State Board of Secondary and Higher Secondary Education has made this change for the exams in February-March 2013. The translation services to correct […]
  • Asian Voters Can Be Provided With Ballots in Their Native Languages - Because of a recent surge in Asian immigrants, Nevada and ten other states have begun printing voting registration forms and ballots in languages that are not usually used on official documents. A Mandarin Chinese translation has been seen among other translations such as Vietnamese and Bengali. Other languages, like Hindi have also been seen in […]
  • Houston Library Introduces New Spanish Library Section - A public library in Fort Bend, Texas will be introducing a new Spanish library section on October 22 at the University Branch Library. This isn’t just a tour of the new library section, it’s an introduction to a whole new program designed around Spanish and the Spanish speaking community. There will be no English to […]
  • Professional Translation Technology Improves Healthcare - 47 million American citizens don’t speak English or don’t speak English as a primary language. This is often what produces communication problems in situations where clear communication is important, such as in healthcare and health related services.  However, many problems in communication between non-native English speakers and their doctors can be cleared up with proper […]
  • New York State Expands Translation Services - Until this week, the New York State Department of Taxation and Finance only offered a Spanish translation of important documents and services. However, it has announced that it will be expanding its offering to include more languages and more services. The multilingual services will allow people who speak limited English the ability to interact with […]
  • Study Shows German Translators Should Eliminate Small Talk - Professional translators have a difficult job. In addition to being able to accurately translate each word in a given piece of work, they must also understand the cultural context of both languages to make sure idioms are not misrepresented. They must also understand the cultural usage for individual words, as some words might not have […]
  • Famed Translator’s Huge Donation is Revealed Upon is Death - Few people stop to think about the importance of translation when it comes to the world of literature. Many of the most popular books in the English-speaking world were originally written in other languages. These books have helped shape our culture and to understand other cultures outside our own. The Girl with the Dragon Tattoo, […]
  • Volunteer Translators Help Florida Airport Save Money - Airports all over the United States hire bilingual staff to act as professional translators when International flights arrive. Travelers who don’t speak English often arrive and are in need of assistance to find their luggage, the exit, or even just the bathroom. Hiring bilingual staff is costly. Not only are their services more expensive, but […]
  • New Hampshire Beach Posts Wrongly Translated Safety Signs - Sometimes, a simple mistake in translation is the difference between a nicely flowing conversation and one that is halted due to a misunderstanding. A quick correction is all that’s needed in that case to rectify the problem. In other instances, a translation error could actually put people in harm’s way. This was the case at […]
  • Broadway Director Takes on a Play’s Translation Herself - When it comes to true artists, maybe passion and vision are all they need to make a satisfactory translation of a work in another language. Former Broadway star Liv Ullman will be putting that sentiment to the test when she directs her own language interpretation translation of the Norwegian play, A Doll’s House. Instead of […]
  • International Translation Day Prompts Reflection - Since 1953, International Translation Day has been celebrated by people all over the world on September 30th. While such a day doesn’t seem like one worth celebrating, translation is actually very much a part of everyone’s lives, whether they realize it or not. Even if you’ve never sought out professional translation services or even typed […]
  • Google Offends Azerbaijan with Translation Errors - There’s no doubt that automated and computerized translation services are convenient when you’re doing a simple translation of a lyric you heard or something someone said to you in passing. However, time and again we are reminded that these automated translations often contain errors, and their translations shouldn’t be considered final. Even Google translate can […]
  • Japanese App Translates Phone Conversations in Real Time - In the United States, a recent trial release by AT&T allows English-speaking customers to speak with Spanish-speaking customers in real-time with a text translation app. The technology is sure to bridge common language barriers in the United States. Because Japan has similar language issues in their country, they have developed a very similar app called […]
  • Translation Problems Causing Chaos in UK Courts - Professional translators and interpreters are vital members of the court in some cases. If a plaintiff or defendant can’t speak the native language of the country in which they are being tried, the trial will not be fair and the outcome will be meaningless. When those translators fail to translate the hearing accurately or are […]
  • Translations for YouTube Videos Now Immediately Available - Whether you’re on YouTube watching a historically significant news video or a video of kittens in a box, it helps to know what the people in the clip are saying. YouTube gives us access to millions of videos from around the world, so we often find ourselves watching those in foreign languages. Instead of clicking […]
  • Chinese Train Stations Undergo Translation Overhaul - Currently in China, each train station offers an English and Chinese translation for each station location. That way, English-speaking travelers can make their way around more easily, and Chinese commuters can go about their day undisturbed. However, the Ministry of Railways has announced a major overhaul to this system. Instead of the two translations for […]
  • Vancouver Schools Lack Translation Services - In most cities, there is one language that is considered the native one, and maybe a one or two others that many residents speak. However, these other languages are usually the minority languages. Some cities, such as Vancouver, Washington, have a lot more languages that are spoken on a regular basis, and there are too […]
  • New InterpreTravel App Has its Flaws - For the most part, everyone knows that human translation is far superior to automated or computerized translation services. Humans are able to find out what context the original words are in, and they can use that content to more accurately determine what information is being relayed. Many people and businesses around the world fall victim […]
  • The Perils of Translating a Speech on Live TV - Usually, professional translators have a few days or at least a few hours to translate important information for the general masses. However, a recent speech by Aung San Suu Kyi was broadcasted in an arena in Indiana, and the entire speech was in Burmese. The speech was translated in real time so that captions were […]
  • Finnegan’s Wake Soon to be Available in Chinese - Finnegan’s Wake, a novel by James Joyce, is considered one of the most difficult literary works in the English language. People find it difficult to read for a myriad of reasons, including a straying plot, idiosyncratic language, and strange portmanteaus. Some critics believe Joyce’s unique style for the work is supposed to imitate sleep and […]
  • The Popularity of ‘Gangnam Style’ Needed No Translation - Popular music can reach beyond the bounds of language barriers and affect people around the world with no translation at all. This phenomenon is exactly why a YouTube sensation named PSY became popular around the world, especially in the United States, for his hit “Gangnam Style.” Though his song is entirely in Korean, PSY has […]
  • Digital Comic Books Strike Translation Deal - While paper editions of comic books tend to be more popular if they are old and wrapped in their original plastic, comic books in a digital format are circulating among today’s youth. While you might not see kids on the bus catching up with Betty and Veronica or rapidly turning the pages to the latest […]