Business Translation Spanish
For Employers of Hispanic Employees:
Marketing covers a broad scope of business related activities, and its goal is to position a product or service into the hands of customers. A knowledgeable marketing team is essential for a successful marketing campaign. As a marketing executive, you may be faced with the difficult task of marketing your company´s product or service that requires Spanish translation. Whether your company is prepared to launch a marketing campaign in the Spanish language, or looking to translate your competitor´s marketing media, it is highly recommended to hire a Spanish translation company with experience in business promotion.
Marketing often involves information intensive data, such as demographic data, sales forecasts, and public relations. It is crucial to have the proper Spanish translation to ensure a successful promotion of your goods or services over and above your competitors.
Spanish Business Translation
Offering every business document translation available, our business translators will handle your business documents with accuracy, dedication and care. With hundreds of business clients from around the world, we have the experience to handle your company´s document translation needs.
We will carefully translate the following business documents such as business plans, business strategy, business proposals, business agreements, balance sheets, legal contracts, reports, spreadsheets, expense sheets, income statements, stakeholder reports,
"Professional Spanish translators dedicated to your unique Spanish translation needs."
At the heart of marketing is communication, the ability to adequately convey your business product or service in such a way the consumer can relate to and comprehend. A mistake in properly communicating your sales could damage your marketing strategies. At The Translation Company, we offer a professional team of expert Spanish translators to ensure your marketing translation needs are communicated accurately and effectively.
|All of our translations come with a 100% Satisfaction Guarantee!
||You'll receive the highest quality
translations at the lowest price!
Improve your Marketing Strategies for the Hispanic Markets
A critical element in a successful marketing campaign is knowing the public´s cultures, beliefs, values and customs. Without this basic understanding, it would be unproductive and a waste of money to promote your business in a market where your product or service ideas would not be accepted or understood.
If your company is seeking to expand or enhance your marketing campaign into the Spanish-speaking markets, you need translators that have the knowledge not only in the native language but also in the field of marketing. Having a solid, reputable Spanish translation company or service with experience in the marketing arena will prove invaluable to your marketing plan.
"Professional translators certified to
provide a quality and timely translation."
The Standard for Marketing Translation
For any marketing executive charged with the responsibility of promoting and selling a product or service in any Spanish-speaking market, you should choose a translation company setting and raising the bar for business translation.
With guaranteed accuracy, and a dedication to our clients, we have set the standard for marketing translation. Whether your company requires Spanish to English translation or English to Spanish translation, we offer the best, qualified translators available.
Since Spanish is the third most spoken language in the world, it is no surprise that more and more companies are tapping into the markets of Latin America and elsewhere. In order to gain an advantage over your competitors, The Translation Company can take complex documents and marketing material to make your product or service attractive and understandable to the consumer.
At The Translation Company, we realize proper communication is significant in marketing, and we take every step to ensure your product or service gets the attention it deserves. We are the preferred choice among many marketing executives and marketing firms - who are they? We will be happy to share some of our references.
Translation of Advertisements
Translation of advertisements is an important area of study for cultural and commercial reasons. Advertising also tends to be a field that requires special treatment when it comes to translation because of linguistic nuances between Spanish and English. The problem begins with the very word ‘advertisement'. The Spanish word for the English ‘advertisement’ is ‘propaganda’. However, ‘propaganda’ itself is another English word and it means something entirely different. The Spanish-speaking people have another word for advertising, ‘aviso’, but the word is limited in its meaning. It only refers to the written form of advertisement, and excludes all other forms of advertisement.
Spanish translation of English advertisements and vice versa is important for two reasons. First off, such translation is essential to promote Spanish products in the United States and vice versa. Secondly, there is a large Hispanic population in the United States, and it is vital to be able to target them in their native language.
The Importance of the Cultural Context
In some ways, the problems that beset the Spanish translation of advertisements are not very different from the problems that other kinds of translations faced. The Spanish translator must communicate the face value intention as well as the deeper meaning of the text. He or she must take the culture of the source text as well as the target text into consideration. In addition, when translating advertisements, the specialized Spanish translator must also consider other features of advertisements such as layout, font, color, symbol, images and content.
These extra, linguistic features play an important role in conveying information in the advertisements. At the same time, these rhetorical features are entrenched in the popular culture, the myths and the folklore of the people. Hence, they have the potential to become the greatest source of cultural mismatches in translation. Some technical aspects of advertisements, like ‘copy fit’ (the way the written part of the ad meshes with the graphics and the total layout) also fall within the discretion of the translator. ‘Copy fit’ can be a problem in Spanish translation because Spanish needs more words than English to communicate the same message.
How to Maintain Quality Given These Issues
There are two ways in which the Spanish translator can reduce the problems of translating advertisements into Spanish.
1) Using target language speakers when working on the advertisement
2) Testing the penultimate product on a group of target language speakers
Otherwise the translation might end up ruining the message of the advertisement or even producing something ridiculous.
Translation Gone Wrong
We can conclude by referring to an example of an advertisement that failed due to mistranslation. A Spanish translation of a Braniff (airline) advertisement proclaimed that its passengers can fly ‘en cuero´ with the intention of drawing attention to its leather seats; unfortunately, ‘en cuero’, in Spanish, also can mean “naked”.