ASETRAD – Spanish Association of Translators, Proofreaders & Interpreters

Features

ASETRAD was founded with the aim of uniting all translators, proofreaders and interpreters. Although this is a partnership with its roots in Spain, operating
under Spanish law, the association is open to professionals around the world with no boundaries
The priorities of the association?s program are:
Continuous training to enable language professionals to work in better conditions with better quality; Support beginners so that they can work in appropriate conditions;
Coordination with other associations at home and abroad;
Protection of rights of translators and other professional partners;
Monitoring the industry: preparation of studies or white papers that analyze market developments affecting the industry.
Part of the website of ASETRAD is offered in English at
http://www.asetrad.org/seminario/index_EN.htm

Benefits

Legal assistance;
Access to resources of the website;
Access to all courses organized by the association;
Access to all service offerings;
Receipt of a regular post details of the tenders have been dispatched to the
job of the ordinary members for information;
Receipt of apprenticeship positions and scholarships for young translators, proofreaders and interpreters, to be distributed through the mailing list of the association.
Belonging to the mailing list of ASETRAD.

Membership

Contact the association for information on membership costs.

Contact Information

ASETRAD - Spanish Association of Translators, Proofreaders & Interpreters
c/o Gran V?a, 71, 2.? planta 28013 Madrid
Email: seminario@asetrad.org






    [recaptcha]




      No Free Email Accounts


      [recaptcha]