Government Interpreting Services

Qualified interpreters for every way your agency serves the public — over the phone, by video, on site, and in American Sign Language. We deliver interpreting in-house, not brokered, so quality and confidentiality stay under one roof.

Government interpreting services: phone, video, on-site, and ASL

Operating to ISO 9001 and 17100 standards  ·  Women-owned (WBENC), SAM.gov-registered  ·  U.S.-based linguists and U.S.-only data handling  ·  Serving public-sector clients since 2005

When a resident with limited English proficiency calls your office, attends a hearing, or applies for benefits, an interpreter is the difference between access and a closed door — and for Deaf and hard-of-hearing residents, effective communication is a civil-rights requirement under the ADA and Section 504. We field professional interpreters across phone, video, on-site, and ASL so your agency can communicate clearly, in the moment, in virtually any language.

Interpreting modes we provide

Different moments call for different kinds of interpreting, and because we deliver all of them in-house, you can match the mode to the situation instead of forcing one solution onto every need:

  • Over-the-phone interpreting (OPI) — on-demand connection for counters, call centers, and hotlines, when you need a language right now.
  • Video remote interpreting (VRI) — on-screen interpreters for visual context, and for ASL where an on-site interpreter is not available in time.
  • On-site interpreting — in-person interpreters for hearings, public meetings, benefits appointments, and community events.
  • American Sign Language (ASL) — qualified ASL interpreters for Deaf and hard-of-hearing residents, supporting ADA and Section 504 effective-communication obligations.

For the full range of modes and how they work, see our interpreting services overview.

Where agencies rely on us

Interpreting touches nearly every point where an agency meets the public, in person and at a distance. The settings we support most often include:

  • Public meetings, council sessions, and administrative hearings
  • Constituent and customer service — counters, call centers, and hotlines
  • Benefits, social services, and public-health appointments
  • 911, emergency, and public-safety communications
  • Elections — oral language assistance at the polls (see election & voter material translation)
  • Community outreach and public events

Courtroom and deposition interpreting is handled by our legal team; this service covers agency, field, and public-meeting interpreting.

Interpreting equipment for large events

We own simultaneous-interpreting equipment — receivers, transmitters, and booths — available to rent for town halls, conferences, large hearings, and multi-language public events. Engage our interpreters and the equipment together, or rent the equipment on its own.

Languages we interpret

We interpret in virtually any language your community needs — the most commonly requested, including Spanish, Chinese, Tagalog, Vietnamese, Russian, Punjabi, Farsi, Arabic, Korean, and Portuguese, plus American Sign Language and languages of lesser diffusion sourced on request.

Responsive when it counts

Agencies cannot wait for language access. Over-the-phone and video remote interpreting connect you to a qualified interpreter in the moment, so a front counter, a call center, or a 911 line is never blocked by language. For scheduled needs — hearings, public meetings, benefits appointments, and town halls — we confirm the right interpreter in advance and brief them on your agency’s terminology and protocol, so they arrive prepared. And when demand surges — during an emergency, a public-health campaign, or an election — our production network gives us the capacity to scale across languages without dropping quality. Whether you need one interpreter for an hour or a standing program across departments, the intake and the accountability are the same: one team plans it, books the interpreters, supplies any equipment, and stands behind the result.

Qualified, vetted interpreters

Government interpreting calls for more than fluency. Our interpreters are experienced professionals — many ATA-certified — who understand protocol, impartiality, and confidentiality. Sensitive information is handled in the United States, and we are glad to meet your agency’s specific security, background-check, and confidentiality requirements.

Why agencies trust us

We are a family-run, women-owned (WBENC) firm, registered in SAM.gov, with more than two decades serving the public sector — including the County of Santa Clara (CA), Harris County (TX), the City of San Jose (CA), and Celina (TX). Because we deliver interpreting in-house rather than brokering it, you get consistent quality and one accountable team. Talk with our CEO: book a complimentary consultation with Camila Saunier to map your agency’s interpreting program.

WBENC-Certified Women's Business Enterprise

Coverage you can count on

An interpreting program is only as good as its reliability, so we build for it. We maintain a deep, vetted roster across the languages your community speaks, identify backup interpreters for the assignments you cannot afford to miss, and brief interpreters on your agency’s terminology and protocols before they ever take a call or walk into a room. For recurring needs — a weekly hearing docket, a standing public meeting, a benefits counter — we can assign consistent interpreters who learn your programs over time, while still scaling up for one-off events and surges. One team coordinates scheduling, equipment, and follow-up, so you are never chasing three vendors to cover a single meeting. And because interpreting, document translation, and accessibility all live under one roof, the terminology your interpreters use matches the language in your translated forms and notices, giving residents one consistent voice across every channel.

Frequently asked questions

Do you offer phone, video, on-site, and ASL interpreting?

Yes. We provide over-the-phone (OPI), video remote (VRI), on-site, and American Sign Language interpreting, all delivered in-house.

Can you provide interpreting on demand?

Yes. Over-the-phone and video remote interpreting connect you with a qualified interpreter quickly for counters, call centers, and hotlines; on-site interpreters are scheduled in advance.

Do you provide equipment for large meetings?

Yes. We own simultaneous-interpreting equipment — receivers, transmitters, and booths — available to rent for town halls, conferences, and large hearings.

Do you cover courtroom interpreting?

Courtroom and deposition interpreting is handled by our legal team; this page covers agency, field, and public-meeting interpreting.

Set up interpreting for your agency

Tell us how and where you need interpreters and we will recommend the right mix of phone, video, on-site, and ASL — at no cost.

    Prefer to talk strategy first? Book a complimentary session with our CEO, Camila Saunier, or email [email protected] or call 800.725.6498.

    Error: Contact form not found.

    Error: Contact form not found.