Florida International University – Department of Modern Languages
- Continuing Education
- Professional Studies
About the Program
Following courses are part of the program Legal Translation & Court Interpreting:
FOUNDATIONS OF TRANSLATION Introductory course in Spanish/English translation, covering a variety of registers: commercial, journalistic, legal, literary,medical, technical, etc. The course will cover the different aspects of translation as a profession, including the training needed, job opportunities and sources of work, standard business practices, free-lance versus staff employment, and other issues. It will also cover aspects of linguistics, vocabulary and terminology, translation theory, and the professional code of ethics. Extensive practice in translation will be provided in class and at home.
FOUNDATIONS OF INTERPRETING
Introductory course in Spanish/English interpretation oriented toward a variety of settings –legal, medical, business, immigration– with emphasis on courtinterpreting. The course will cover the different aspects of interpreting as a profession, including the training needed, job opportunities and sources of work,standard business practices, free-lance versus staff interpreting, and other issues. It will also cover aspects of linguistics, vocabulary and terminology, the different modes of interpretation, and the professional code of ethics. Extensive practice in interpretation will be provided in class and in the language laboratory.
Course in Spanish/English interpretation, oriented toward a variety of settings –legal, medical, business, immigration– with emphasis on court interpreting.. Itcovers different aspects of interpreting and provides extensive practice in all modes of interpretation, both in class and in the language laboratory, with emphasison the consecutive and simultaneous modes. Particular attention will be paid to interpreting techniques and to incremental exercises for developing memory, accuracy, and speed.
PRACTICA IN LEGAL TRANSLATION
Upper-level course in Legal Translation (Spanish/English). It provides review and reinforcement of translation theory and its particular application to the legal field, through ample practice in the translation of a variety of legal documents in bothlanguages. The readings and lectures will provide a basic understanding of the theory of law and its comparative application in Common and Roman Lawcountries, as a background to inform the practice of legal translation. Students should have completed SPT-3800 and SPT 4801 or equivalent courses, or haveprofessional experience in legal translation, or be otherwise approved by the instructor.
PRACTICA IN LEGAL INTERPRETATION
Advanced course in Legal Interpretation (Spanish/English). It provides an in-depth look into the practice of court interpreting in the criminal procedure, in civil litigation, and in immigration hearings. Linguistic and cognitive processes duringinterpretation will be studied and analyzed with emphasis on identifying strategies for memory, accuracy, and speed development. Intensive practice in all modesof interpretation will be conducted with authentic materials. Political and historical issues affecting the profession will be discussed, and the interpreter’s codeof ethics will be examined in detail.
plus one of the following:
Established in 1980, the Legal Translation & Court Interpreting program of the Florida International University offers T&I courses for bilingual students aswell as for professional translators and interpreters. Whether you are looking for a primary or secondary career, or simply for an addition to your current skillsand résumé, this course can place a horizon of opportunities within your reach that will help you to start a career in translation and/or interpretation, add a new dimension to your current occupation and maintain and improve your professional T&I skills.
University Park Campus
11200 S.W. 8th Street
Miami, Florida 33199
General Information: (305) 348-2000